SÔKE

El término Sôke 宗家 puede llegar a tener diferentes connotaciones pero casi siempre quieren expresar lo mismo. Líder, heredero o principal jefe de familia de un estilo, tradición o escuela de artes marciales japonesas, también llamadas Koryu 古流.
Este título ha cambiado a lo largo de los siglos en Japón sobre todo entre los practicantes occidentales de artes marciales de Japón y la aplicación de esta. Durante el período Tokugawa 徳川, el término Sôke 宗家 llegó a referirse a la cabeza de la familia de los linajes artísticos no marciales: como la ceremonia del té Chadô 茶道 o el Kadô 華道 o 花道 arreglos florales o vía de las flores, etc…
Sôke o el sistema Ieomoto 家元 fueron desarrollados en Japón para designar una tradición.

Durante la incesante época de guerras del siglo XVI, el Bushi 武士 o guerrero no desarrolló un sistema de Sôke, ya que habría sido muy complicado para un maestro de maestros retener técnicas secretas permanentemente para los estudiantes los cuales podrían ser detenidos e interrogados en cualquier momento durante la batalla, además, los Ryû 流o escuelas tradicionales de ese período no poseían cientos de técnicas ni gran cantidad de conceptos para enseñar. (Muchos de estos sistemas expandieron su repertorio tras los más de 250 años de paz de Tokugawa 徳川. De hecho muchas escuelas y estilos tradicionales salieron de campos de batalla o tras las guerras.
Aún así se conoce y se tienen fuentes fehacientes de que muchos estilos tradicionales Ryû 流han sido heredados y transmitidos mucho antes del período Tokugawa 徳川, un buen ejemplo lo tenemos en las escuelas de Bujinkan, que se remontan a cientos de años como es la Togakure Ryû 戸隠流 de la cual hay información que se remonta al siglo XII.

Curiosamente algunos artes marciales japoneses más modernos empezaron a utilizar el sistema Sôke a principios del siglo XX.
El sufijo de la palabra Sôke, es decir, (Ke 家) tiene un significado específico en Japón. Desde los tiempos de Tokugawa, todas las familias japonesas (Ke 家), han tenido que mantener registros oficiales (Koseki Tohon 戸籍謄本) y su abreviatura abstracta (Koseki Shohon 戸籍抄本) con el gobierno local. En consecuencia, los no-japoneses no tienen una, (Ke 家) registrada oficial, por lo que la idea de un Sôke 宗家 no japonés sería ajeno a este sistema.

(este texto ha sido extraido del libro Bujinkan Elements del Shihan Jordi Pages)

 

MASAAKI HATSUMI 良昭 初見

TOSHITSUGU TAKAMATSU 寿嗣 高松

TODA SHINRYUKEN MASAMITSU 戸田真竜轩正光