GIKAN RYÛ KOPPÔ JUTSU 義鑑流骨法術

LA ESCUELA DE LA LEALTAD, VERDAD Y JUSTICIA

Como anécdota histórica podríamos contar que el 10º Sôke宗家 de esta escuela Uryû Gikan瓜生義鑑 fué herido en el brazo por un arma de fuego durante la batalla de Tenchigumi no Ran 天地組の乱 el 17 de Agosto de 1863, en esa misma batalla se encontró en un templo cercano con el 25º Sôke de Kukishinden Ryû 九鬼神伝流 Ishitani Takeoi Masatsugu 石谷武甥正次, el cual lo ayudó a sanar la herida y después a llegar hasta la provincia de Iga 伊賀, a partir de ese momento, Uryû e Ishitani conciliaron una gran amistad hasta el punto que Uryû enseñó a Ishitani las técnicas de la escuela Gikan y éste llegó a adquirir un alto nivel de habilidad el cual lo llevó a ser el siguiente Sôke de Gikan Ryû Koppô Jutsu 義鑑流骨法術.

Takamatsu Sensei 高松先生 dio el título honorífico de Menkyo Kaiden 免許皆伝 a su mejor amigo y estudiante en ese momento Akimoto Fumio 秋元文雄 convirtiéndose en el 14º Sôke, quien desgraciadamente moriría en 1962 por enfermedad y el Kakei 家系 o Denkei 傳系 (linaje) pasaría de nuevo al antiguo Sôke. Aún con vida Takamatsu Sensei que lo pasaría después a Hatsumi Sensei 初見先生. Akimoto Sensei 秋元 先生era un conocido maestro en Iai Jutsu 意 姶術, arte de luchar sin tocar usando la concentración y la energía interior. Akimoto Sensei desarrolló la técnica del Sakki 殺気 (intención) se dice que era capaz de acercarse a los pájaros sin que éstos lo percibieran.

Se dice que Akimoto Sensei era bastante hablador y cuando recibía a Hatsumi Sensei en la casa de Takamatsu Sensei le decía “Bienvenido joven maestro, tu maestro te está esperando”.Se cuenta como anécdota que una vez Takamatsu Sensei le apagó un cigarrillo en una de sus manos y éste dejó de hablar pensando que lo estaba poniendo a prueba, pero la verdad es que Takamatsu Sensei sólo lo hizo para dialogar con Hatsumi Sensei.

Los ataques a los huesos son diversos y pueden causar al oponente fracturas, luxaciones, dislocaciones y contusiones múltiples. La utilización de patadas es básica en esta escuela, son especiales hay una gran variedad de ellas, suelen ser a distancias cortas, se utilizan entre otras cosas para impactar directamente sobre el oponente para efectuar el efecto Koppô, también para barrer o para proyectar, para algunas proyecciones se utiliza el barrido en las dos piernas Ryô Ashi Barai 両足払い, igual que los ataques de puño, se usan proyecciones pero buscando casi siempre el rompimiento óseo, el movimiento de los pies es dinámico, se comenta que Uryû Gikanbô瓜生義鑑房 desarrolló un golpe que especial que podía llegar a partir una espada.

Los posiciones o Kamae 構えsuelen ser bastante bajas y abiertas (simulando), en algunos casos la postura del arquero marcial Kyûsha Bugei 弓者武芸, en ocasiones estas posiciones pueden parecer carentes de balance, lo que requiere un entrenamiento más exigente. Se utilizan pasos cortos y largos, dependiendo del efecto que queramos causar sobe el oponente o también del tipo de técnica que vayamos a utilizar.

 

(texto extraído del libro Bujinkan Elements del Dai Shihan Jordi Pages)